インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ
ブログポータルサイト「ナムジャイ.CC」 › タイの果物ブログ「ผลไม้ในไทย」 › 苺「สตรอเบอรี่」
バンコクレストランガイド

苺「สตรอเบอรี่」

苺「สตรอเบอรี่」
英語:strawberry
タイ語:สตรอเบอรี่ 読み:strawberry


苺「สตรอเบอรี่」

苺「สตรอเบอรี่」

苺は一年生植物 です。この苺の木が多岐で、 貼る土壌です。苺の花が白いです。苺の実が赤くて甘酸っぱいです。高いビタミンC、A、Bで、ファイバーです。風を引くとき、苺で癒すことができます。これは69バーツで250グラムです。ロタス・デパートヘ買いに行きました。
สตรอเบอรี่เป็นพืชล้มลุก แตกกิ่งก้านแผ่ปกคลุมดิน ใบจะรวมกันอยู่ 3 ใบใน 1 ก้าน ขอบใบมีรอยหยัก มีดอกสีขาว ผลมีก้านยาวเชื่อมกับต้น มีเสี้ยนเล็กๆ บางๆ กระจายอยู่ทั่วผล มีกลีบเลี้ยงบนขั้วของผล เมื่ออ่อนมีสีขาว เหลือง เมื่อสุกจะเป็นสีส้ม หรือแดง รสชาติอมเปรี้ยวถึงหวาน ขึ้นอยู่กับผลที่สุก สตรอเบอรี่มี วิตามินเอ, วิตามินบี และวิตามินซี มีกรดฟอลิค มีเส้นใยอาหาร


初のバンコクでも安心していけるタイ料理食べれるレストラン+タイ料理情報が満載。
在住の方のレストラン発掘にもどうぞ。>>初めてのバンコクレストランガイド

バンコクレストランガイド

こんな情報もありますよ。↓↓
 ・ここだけは行っておきたいタイ料理レストラン
 ・バンコクのレストランで役立つタイ語集
 ・タイのレストランでの困ったをズバリ解決Q&A

Posted byナムジャイスタッフat 2009年01月07日21:31│ Comments(0)
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。